Full surah readerRead the surah from start to endPreviousNextAyah 11طسٓمٓTa, Seen, MeemSave ayahMark memorizedAyah 22تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِThese are the verses of the clear BookAyah 33لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَPerhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believersAyah 44إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَIf We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbledAyah 55وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَAnd no revelation comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from itAyah 66فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَFor they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridiculeAyah 77أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍDid they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kindAyah 88إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 99وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 1010وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَAnd [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing peopleAyah 1111قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَThe people of Pharaoh. Will they not fear AllahAyah 1212قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِHe said, "My Lord, indeed I fear that they will deny meAyah 1313وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَAnd that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for AaronAyah 1414وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِAnd they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill meAyah 1515قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ[Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listeningAyah 1616فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَGo to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worldsAyah 1717أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ[Commanded to say], "Send with us the Children of IsraelAyah 1818قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your lifeAyah 1919وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَAnd [then] you did your deed which you did, and you were of the ungratefulAyah 2020قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astrayAyah 2121فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَSo I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengersAyah 2222وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَAnd is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of IsraelAyah 2323قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَSaid Pharaoh, "And what is the Lord of the worldsAyah 2424قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convincedAyah 2525قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hearAyah 2626قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathersAyah 2727قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is madAyah 2828قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reasonAyah 2929قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisonedAyah 3030قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ[Moses] said, "Even if I brought you proof manifestAyah 3131قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthfulAyah 3232فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞSo [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifestAyah 3333وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَAnd he drew out his hand; thereupon it was white for the observersAyah 3434قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magicianAyah 3535يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَHe wants to drive you out of your land by his magic, so what do you adviseAyah 3636قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَThey said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherersAyah 3737يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖWho will bring you every learned, skilled magicianAyah 3838فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖSo the magicians were assembled for the appointment of a well-known dayAyah 3939وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَAnd it was said to the people, "Will you congregateAyah 4040لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَThat we might follow the magicians if they are the predominantAyah 4141فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَAnd when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominantAyah 4242قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَHe said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]Ayah 4343قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَMoses said to them, "Throw whatever you will throwAyah 4444فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَSo they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominantAyah 4545فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَThen Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsifiedAyah 4646فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَSo the magicians fell down in prostration [to Allah]Ayah 4747قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَThey said, "We have believed in the Lord of the worldsAyah 4848رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَThe Lord of Moses and AaronAyah 4949قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ[Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you allAyah 5050قَالُواْ لَا ضَيۡرَۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَThey said, "No harm. Indeed, to our Lord we will returnAyah 5151إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَIndeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believersAyah 5252۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَAnd We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be pursuedAyah 5353فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَThen Pharaoh sent among the cities gatherersAyah 5454إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ[And said], "Indeed, those are but a small bandAyah 5555وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَAnd indeed, they are enraging usAyah 5656وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَAnd indeed, we are a cautious societyAyah 5757فَأَخۡرَجۡنَٰهُم مِّن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖSo We removed them from gardens and springsAyah 5858وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖAnd treasures and honorable stationAyah 5959كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَThus. And We caused to inherit it the Children of IsraelAyah 6060فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَSo they pursued them at sunriseAyah 6161فَلَمَّا تَرَـٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَAnd when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we are to be overtakenAyah 6262قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide meAyah 6363فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِThen We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountainAyah 6464وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَAnd We advanced thereto the pursuersAyah 6565وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَAnd We saved Moses and those with him, all togetherAyah 6666ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَThen We drowned the othersAyah 6767إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 6868وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 6969وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ إِبۡرَٰهِيمَAnd recite to them the news of AbrahamAyah 7070إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَWhen he said to his father and his people, "What do you worshipAyah 7171قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَThey said, "We worship idols and remain to them devotedAyah 7272قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَHe said, "Do they hear you when you supplicateAyah 7373أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَOr do they benefit you, or do they harmAyah 7474قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَThey said, "But we found our fathers doing thusAyah 7575قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَHe said, "Then do you see what you have been worshippingAyah 7676أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلۡأَقۡدَمُونَYou and your ancient forefathersAyah 7777فَإِنَّهُمۡ عَدُوّٞ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَIndeed, they are enemies to me, except the Lord of the worldsAyah 7878ٱلَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهۡدِينِWho created me, and He [it is who] guides meAyah 7979وَٱلَّذِي هُوَ يُطۡعِمُنِي وَيَسۡقِينِAnd it is He who feeds me and gives me drinkAyah 8080وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ يَشۡفِينِAnd when I am ill, it is He who cures meAyah 8181وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِAnd who will cause me to die and then bring me to lifeAyah 8282وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِAnd who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of RecompenseAyah 8383رَبِّ هَبۡ لِي حُكۡمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteousAyah 8484وَٱجۡعَل لِّي لِسَانَ صِدۡقٖ فِي ٱلۡأٓخِرِينَAnd grant me a reputation of honor among later generationsAyah 8585وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِAnd place me among the inheritors of the Garden of PleasureAyah 8686وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَAnd forgive my father. Indeed, he has been of those astrayAyah 8787وَلَا تُخۡزِنِي يَوۡمَ يُبۡعَثُونَAnd do not disgrace me on the Day they are [all] resurrectedAyah 8888يَوۡمَ لَا يَنفَعُ مَالٞ وَلَا بَنُونَThe Day when there will not benefit [anyone] wealth or childrenAyah 8989إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖBut only one who comes to Allah with a sound heartAyah 9090وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَAnd Paradise will be brought near [that Day] to the righteousAyah 9191وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِلۡغَاوِينَAnd Hellfire will be brought forth for the deviatorsAyah 9292وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَAnd it will be said to them, "Where are those you used to worshipAyah 9393مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَOther than Allah? Can they help you or help themselvesAyah 9494فَكُبۡكِبُواْ فِيهَا هُمۡ وَٱلۡغَاوُۥنَSo they will be overturned into Hellfire, they and the deviatorsAyah 9595وَجُنُودُ إِبۡلِيسَ أَجۡمَعُونَAnd the soldiers of Iblees, all togetherAyah 9696قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَThey will say while they dispute thereinAyah 9797تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍBy Allah, we were indeed in manifest errorAyah 9898إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَWhen we equated you with the Lord of the worldsAyah 9999وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَAnd no one misguided us except the criminalsAyah 100100فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَSo now we have no intercessorsAyah 101101وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٖAnd not a devoted friendAyah 102102فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَThen if we only had a return [to the world] and could be of the believersAyah 103103إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 104104وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 105105كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَThe people of Noah denied the messengersAyah 106106إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَWhen their brother Noah said to them, "Will you not fear AllahAyah 107107إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞIndeed, I am to you a trustworthy messengerAyah 108108فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 109109وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worldsAyah 110110فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 111111۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَThey said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]Ayah 112112قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَHe said, "And what is my knowledge of what they used to doAyah 113113إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَTheir account is only upon my Lord, if you [could] perceiveAyah 114114وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَAnd I am not one to drive away the believersAyah 115115إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞI am only a clear warnerAyah 116116قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَThey said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stonedAyah 117117قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِHe said, "My Lord, indeed my people have denied meAyah 118118فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَThen judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believersAyah 119119فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِSo We saved him and those with him in the laden shipAyah 120120ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَThen We drowned thereafter the remaining onesAyah 121121إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 122122وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 123123كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَAad denied the messengersAyah 124124إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَWhen their brother Hud said to them, "Will you not fear AllahAyah 125125إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞIndeed, I am to you a trustworthy messengerAyah 126126فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 127127وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worldsAyah 128128أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَDo you construct on every elevation a sign, amusing yourselvesAyah 129129وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَAnd take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternallyAyah 130130وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَAnd when you strike, you strike as tyrantsAyah 131131فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 132132وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَAnd fear He who provided you with that which you knowAyah 133133أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَProvided you with grazing livestock and childrenAyah 134134وَجَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍAnd gardens and springsAyah 135135إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖIndeed, I fear for you the punishment of a terrible dayAyah 136136قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَThey said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisorsAyah 137137إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَThis is not but the custom of the former peoplesAyah 138138وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَAnd we are not to be punishedAyah 139139فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَAnd they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 140140وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 141141كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَThamud denied the messengersAyah 142142إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَWhen their brother Salih said to them, "Will you not fear AllahAyah 143143إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞIndeed, I am to you a trustworthy messengerAyah 144144فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 145145وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worldsAyah 146146أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَWill you be left in what is here, secure [from death]Ayah 147147فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖWithin gardens and springsAyah 148148وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞAnd fields of crops and palm trees with softened fruitAyah 149149وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَAnd you carve out of the mountains, homes, with skillAyah 150150فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 151151وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَAnd do not obey the order of the transgressorsAyah 152152ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَWho cause corruption in the land and do not amendAyah 153153قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَThey said, "You are only of those affected by magicAyah 154154مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَYou are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthfulAyah 155155قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖHe said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known dayAyah 156156وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَظِيمٖAnd do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible dayAyah 157157فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَBut they hamstrung her and so became regretfulAyah 158158فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَAnd the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 159159وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 160160كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَThe people of Lot denied the messengersAyah 161161إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَWhen their brother Lot said to them, "Will you not fear AllahAyah 162162إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞIndeed, I am to you a trustworthy messengerAyah 163163فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 164164وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worldsAyah 165165أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَDo you approach males among the worldsAyah 166166وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَAnd leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressingAyah 167167قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَThey said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evictedAyah 168168قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَHe said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it]Ayah 169169رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَMy Lord, save me and my family from [the consequence of] what they doAyah 170170فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَSo We saved him and his family, allAyah 171171إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَExcept an old woman among those who remained behindAyah 172172ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَThen We destroyed the othersAyah 173173وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَAnd We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warnedAyah 174174إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 175175وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 176176كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِ ٱلۡمُرۡسَلِينَThe companions of the thicket denied the messengersAyah 177177إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَWhen Shu'ayb said to them, "Will you not fear AllahAyah 178178إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞIndeed, I am to you a trustworthy messengerAyah 179179فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِSo fear Allah and obey meAyah 180180وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worldsAyah 181181۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَGive full measure and do not be of those who cause lossAyah 182182وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِAnd weigh with an even balanceAyah 183183وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَAnd do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruptionAyah 184184وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَAnd fear He who created you and the former creationAyah 185185قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَThey said, "You are only of those affected by magicAyah 186186وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَYou are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liarsAyah 187187فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَSo cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthfulAyah 188188قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَHe said, "My Lord is most knowing of what you doAyah 189189فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍAnd they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the punishment of a terrible dayAyah 190190إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَIndeed in that is a sign, but most of them were not to be believersAyah 191191وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُAnd indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the MercifulAyah 192192وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَAnd indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worldsAyah 193193نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُThe Trustworthy Spirit has brought it downAyah 194194عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَUpon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warnersAyah 195195بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖIn a clear Arabic languageAyah 196196وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَAnd indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoplesAyah 197197أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَAnd has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of IsraelAyah 198198وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَAnd even if We had revealed it to one among the foreignersAyah 199199فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَAnd he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in itAyah 200200كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَThus have We inserted disbelief into the hearts of the criminalsAyah 201201لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَThey will not believe in it until they see the painful punishmentAyah 202202فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَAnd it will come to them suddenly while they perceive [it] notAyah 203203فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَAnd they will say, "May we be reprievedAyah 204204أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَSo for Our punishment are they impatientAyah 205205أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَThen have you considered if We gave them enjoyment for yearsAyah 206206ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَAnd then there came to them that which they were promisedAyah 207207مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَThey would not be availed by the enjoyment with which they were providedAyah 208208وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَAnd We did not destroy any city except that it had warnersAyah 209209ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَAs a reminder; and never have We been unjustAyah 210210وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُAnd the devils have not brought the revelation downAyah 211211وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَIt is not allowable for them, nor would they be ableAyah 212212إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَIndeed they, from [its] hearing, are removedAyah 213213فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَSo do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punishedAyah 214214وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَAnd warn, [O Muhammad], your closest kindredAyah 215215وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَAnd lower your wing to those who follow you of the believersAyah 216216فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَAnd if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doingAyah 217217وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِAnd rely upon the Exalted in Might, the MercifulAyah 218218ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُWho sees you when you ariseAyah 219219وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّـٰجِدِينَAnd your movement among those who prostrateAyah 220220إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُIndeed, He is the Hearing, the KnowingAyah 221221هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُShall I inform you upon whom the devils descendAyah 222222تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖThey descend upon every sinful liarAyah 223223يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَThey pass on what is heard, and most of them are liarsAyah 224224وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَAnd the poets - [only] the deviators follow themAyah 225225أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَDo you not see that in every valley they roamAyah 226226وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَAnd that they say what they do not doAyah 227227إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَExcept those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned