Full surah readerRead the surah from start to endPreviousNextAyah 11يسٓYa, SeenSave ayahMark memorizedAyah 22وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِBy the wise Qur'anAyah 33إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَIndeed you, [O Muhammad], are from among the messengersAyah 44عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖOn a straight pathAyah 55تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ[This is] a revelation of the Exalted in Might, the MercifulAyah 66لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَThat you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unawareAyah 77لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَAlready the word has come into effect upon most of them, so they do not believeAyah 88إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَIndeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so they are with heads [kept] aloftAyah 99وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَAnd We have put before them a barrier and behind them a barrier and covered them, so they do not seeAyah 1010وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَAnd it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believeAyah 1111إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍYou can only warn one who follows the message and fears the Most Merciful unseen. So give him good tidings of forgiveness and noble rewardAyah 1212إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖIndeed, it is We who bring the dead to life and record what they have put forth and what they left behind, and all things We have enumerated in a clear registerAyah 1313وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَAnd present to them an example: the people of the city, when the messengers came to itAyah 1414إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَWhen We sent to them two but they denied them, so We strengthened them with a third, and they said, "Indeed, we are messengers to youAyah 1515قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَThey said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling liesAyah 1616قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَThey said, "Our Lord knows that we are messengers to youAyah 1717وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُAnd we are not responsible except for clear notificationAyah 1818قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞThey said, "Indeed, we consider you a bad omen. If you do not desist, we will surely stone you, and there will surely touch you, from us, a painful punishmentAyah 1919قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَThey said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing peopleAyah 2020وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَAnd there came from the farthest end of the city a man, running. He said, "O my people, follow the messengersAyah 2121ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَFollow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guidedAyah 2222وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَAnd why should I not worship He who created me and to whom you will be returnedAyah 2323ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِShould I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save meAyah 2424إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍIndeed, I would then be in manifest errorAyah 2525إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِIndeed, I have believed in your Lord, so listen to meAyah 2626قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَIt was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could knowAyah 2727بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَOf how my Lord has forgiven me and placed me among the honoredAyah 2828۞وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَAnd We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done soAyah 2929إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَIt was not but one shout, and immediately they were extinguishedAyah 3030يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَHow regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule himAyah 3131أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَHave they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not returnAyah 3232وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَAnd indeed, all of them will yet be brought present before UsAyah 3333وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَAnd a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eatAyah 3434وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِAnd We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springsAyah 3535لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَThat they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be gratefulAyah 3636سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَExalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not knowAyah 3737وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَAnd a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darknessAyah 3838وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِAnd the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the KnowingAyah 3939وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِAnd the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalkAyah 4040لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَIt is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimmingAyah 4141وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِAnd a sign for them is that We carried their forefathers in a laden shipAyah 4242وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَAnd We created for them from the likes of it that which they rideAyah 4343وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَAnd if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be savedAyah 4444إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖExcept as a mercy from Us and provision for a timeAyah 4545وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَBut when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercyAyah 4646وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَAnd no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning awayAyah 4747وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖAnd when it is said to them, "Spend from that which Allah has provided for you," those who disbelieve say to those who believe, "Should we feed one whom, if Allah had willed, He would have fed? You are not but in clear errorAyah 4848وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَAnd they say, "When is this promise, if you should be truthfulAyah 4949مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَThey do not await except one blast which will seize them while they are disputingAyah 5050فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَAnd they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they returnAyah 5151وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَAnd the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hastenAyah 5252قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَThey will say, "O woe to us! Who has raised us up from our sleeping place?" [The reply will be], "This is what the Most Merciful had promised, and the messengers told the truthAyah 5353إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَIt will not be but one blast, and at once they are all brought present before UsAyah 5454فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَSo today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to doAyah 5555إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَIndeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupationAyah 5656هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَThey and their spouses - in shade, reclining on adorned couchesAyah 5757لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَFor them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]Ayah 5858سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ[And] "Peace," a word from a Merciful LordAyah 5959وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ[Then He will say], "But stand apart today, you criminalsAyah 6060۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞDid I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship Satan - [for] indeed, he is to you a clear enemyAyah 6161وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞAnd that you worship [only] Me? This is a straight pathAyah 6262وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَAnd he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reasonAyah 6363هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَThis is the Hellfire which you were promisedAyah 6464ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ[Enter to] burn therein today for what you used to denyAyah 6565ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَThat Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earnAyah 6666وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَAnd if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they seeAyah 6767وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَAnd if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they returnAyah 6868وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَAnd he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understandAyah 6969وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞAnd We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'anAyah 7070لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَTo warn whoever is alive and justify the word against the disbelieversAyah 7171أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَDo they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their ownersAyah 7272وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَAnd We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eatAyah 7373وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَAnd for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be gratefulAyah 7474وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَBut they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helpedAyah 7575لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَThey are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendanceAyah 7676فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَSo let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declareAyah 7777أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞDoes man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversaryAyah 7878وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞAnd he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegratedAyah 7979قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌSay, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, KnowingAyah 8080ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ[It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you igniteAyah 8181أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُIs not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing CreatorAyah 8282إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُHis command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it isAyah 8383فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَSo exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned